domingo, 31 de marzo de 2013

Tutorial: Baiken Make up

Hola a todos!! Aquí Hiromi en un blogpost más para traerles esta vez un tutorial de maquillaje =^^=

Hiiiiii!!! This is Hiromi!! Thanks for read us and welcome again!! In this blogspost I´ll do a tutorial of make up and i wish you´ll like it!!

Uno de mis videojuegos de lucha preferido es el Guilty Gear, por eso tengo ya dos cosplays de este, y uno de mis personajes favoritos  sin lugar a duda es Baiken. Así que en esta ocasión os traigo el tutorial para que veáis cómo hay que pintarse para su caracterización.

One of my favourite fight games is Guilty Gear, i have 2 cosplays of this videogame for that reason, and one of my favourite character is Baiken. She is sooooo cool so i want to show you my tutorial of how to do her make up.

Tienes muchos pasitos, es algo laborioso peeero no es complicado, os lo aseguro!!
Así que.... vamos allá!!!

It is easy but you have to do a lot of lil things, but you will like the result!!
So... here we go!

Maquillaje para BaikenBaiken´s make up


Primero vamos a hablar de qué nos va a hacer falta para maquillarnos así!
- Crema hidratante o vuestra BB cream.
-          Base de maquillaje
      Corrector
-          Polvos traslúcidos
-          Sombras de ojos en tonos tierras.
-          Látex liquido
-          Maquillaje color rosa para las pinturas que lleva el personaje en cuestión

First of all i´m going to tell ya what do you need to do this make up, ok?
- Your BBcream or cream to hydrate your skin first.
-Make up Base and the concealer.
- Make up Powders
-Eye shadows in brown colours.
- Liquid Latex (for the scar)
-Red and Pink paint for skin.

IMPORTANTE: Si llevas lentillas, siempre se ponen antes. Os lo recuerdo, en el caso de este personaje lleva, así que hay que empezar por ahí tras aplicaros la cremita hidratante o BB cream.

IMPORTANT: if you wear circle lenses remember to put them in the beggining of the make up, not when you are done!!

Este tutorial se hizo a las 8 de la mañana, antes de una sesión de fotos, así que obviar mi cara de sueño jajajaja

This tutorial were done at 8:00 am so don´t think too much about my face hahahaha I was sooo sleepy at that hour XD


PASO 1º BB Cream, base de maquillaje y corrector
SPET 1: BB cream, make up base and concealer.
** ¿Véis que cara de sueño horrorosa? Veréis como mejoro XD
**Now you can see my terrorific sleepy face XD but I´ll re-do it XD


                           



**Hiromi piensa: Dentro de poco seré hermosa buajajaja XD (obviar mis tonterias)
**Hiromi thoughts: I´ll be beautiful bwhahahaha XD



2º PASO: lentillas!
STEP 2; circle lens!

                        
** Baiken tiene un ojo ciego y otro de color rojo, así que para el ciego usé una lentilla blanca.
**The blind eye of Baiken i did thanks to a white lens.

**Ohhh que miedo!! Los ojos dispares de Baiken son muy chulos =^^= El ojo blanco ciego da mucho respeto ^o^
** Ohhhh! scaaaryyy! Baiken has strange eyes but they are cool! The white and blind one is the scariest one! ^o^


3º PASO: una vez solucionada "la mala cara" (XD) vamos a hacer la cicatriz con latex líquido. Se pone una capa de este y con unas pinzas una vez que esté seco se tira un poco para hacer la rugosidad que sale hacia fuera como si fuera la piel

STEP 3. Now you can see a better face of me haha Now we are going to do the scar thanks to the liquid latex. It is easy to do, you only have to put in the part you want and then when it will be dry with a tweezer you can do the correct form. 
                              


                             

4º PASO Mientras se seca el latez podemos ir pintándonos las cejas debido a que Baiken es "pelirosa natural". Cogemos una barra de pegamento en barra y lo pasamos por encima de la ceja, luego ponemos un poco de base de maquillaje y por encima lo pintamos de rosa.

STEP 4: meanwhile the latex is drying we can begin painting our eyebrows in pink. Remember that Baiken is a "natural pink haired" Xd so we have to paint them hehe you can do with the pink paint for the skin easily.

    

                              



5º PASO: una vez que el látex liquido esta seco y hemos usado la pinza para hacer el relieve, maquillamos la cicatriz con base de maquillaje y usamos polvos sueltos para afianzar y unificar todo el maquillaje.
Y maquillamos nuestros ojos con sombras marrones. En el lagrimal más claro (un amarrillito claro o blanco), en el párpado móvil un marrón clarito y en la cuenca más oscuro para dar profundidad sin que se vea realmente recargado, buscamos un look "natural"

STEP 5: when the latex is dry you can use the tweezer with calm and do the reliefs pulling the latex with care. Then  you can use the make up base in it like in the rest of your skin and the powders.
Baiken "has no make up" so when you do her make up you have to do with care and with colours you canñt see them well, so the eye shadow have to be in brown colours. The light one near to the eye corner and the darker one in the eyelid.







6º PASO: es hora de pintar las cicatrices y los símbolos que tiene Baiken!!
Yo he usado no sólo el rosa que tiene, sino que lo he bordeado con un rojo para darle un toque más visual y llamativo.

STEP 6 Baiken has strange symbols in her face, so now it is the time to do them-
I use the pink one to do them and a red colour to put in the scar in the symbol to emphasis the edges.






7º PASO: Pestañas postizas!! Arriba grandes y largas para que se noten con la peluca y abajo unas pequeñas sólo para matizar la forma del ojo si es lo que quieres (las de abajo son opcionales)

STEP 7: False lashes!!! You can use lower lashes if you want to create a more expresive eyes. i recomend them because with the wig your real lashes don´t stand too much, so it is a good option!





Y ya estamos listo para ponernos la peluca!!! Listo!!! Somos una Baiken

And... we are ready to go out!! We are Baiken now!!



Bueno!!! ¿Qué os ha parecido??? Espero que os haya gustado!!! Nos leemos pronto!!
So... what do you think??? I wish you like it!!! Read you soon!!!



Fotógrafo de esta maravillosa foto =^^= mi querido Nexus
My dearest nexus dod this great pic =^^=
http://nexus6fotografia.deviantart.com/
http://500px.com/nexus6/
http://www.flickr.com/photos/nexus_6/

viernes, 22 de marzo de 2013

Geek beauty: Hair care

Hola a todos!! Les habla Hiromi en una entrada dedicada a las chicas!!! Aaaaunqueee ya os aviso que a los chicos también les puede servir, sobretodo si tenéis el pelo largo =^^=

Hi everyone!! This is Hiromi in a girl-geek-blogpost special!! Buuuuuut if you are a guy you CAN use my advice too!! And more if you have a long-medium hair =^^=

En más de una ocasión me han dicho que tengo un pelo muy bonito y brillante, bien es cierto que al ser rubia esto se nota menos que en un color moreno, pero aún así hay gente que me lo dice, así que eso demuestra que mi pelo está más que bien cuidado.

More than one time people told me that i have a really beauty hair, so shiny! My hair is blonde so the shine isn´t as visible as in a dark hair, but it is true that i have a shiny hair! (more than normal  ´cause you can see it altought i am blonde!)

Y lo cierto es que me gusta mucho cuidarlo, así que me he convertido en una mini experta. da igual que me haya teñido el pelo muchas veces, el pelo no se me estropea porque lo cuido y lo mimo como si fuera mi hijo XD

I love my hair and i love to take care of it. I don´t know why but it is something i always do and did in the past. It doesn´t matter if you dyed your hair, I did it a lot and my hair is perfect because i try to take care of it like it was my son XD

Como últimamente he recibido más de uno y de dos comentarios acerca de cómo me lo cuido, he pensando en hablar de este tema aquí y así ayudar un poco. Porque lo primero que quiero decir es que aunque seamos frikis eso no implica que no podamos ser coquetos!! ¡¡¿¿Qué tontería es esa que los frikis tenemos que ser unos feos y descuidados??!!! Eso lo será quien quiera serlo, pero yo no, y vosotros tampoco!! Así pues, vamos al tema!!

In the past days i was talking a lot about my hair (wtf?) i have friends who was asking me for advice because they want to have it like me, so i thought i could help a bit others, and that´s why i am writting this blogpost! Because people think that geeks are fugly and non-fashion-related but that´s not true! We can be all we want, you can bea completely geek and take care of your appareance, and that´s not bad!!
So... here we go!

GEEK BEAUTY: CUIDADO CAPILAR/ HAIR CARE




Cada tipo de cabello requiere una serie de cuidados básicos, pero que en realidad no se distinguen tanto los unos de los otros, lo que cambia son las fórmulas que se usan y los productos a los que debéis acudir.

Each type of hair requires a series of basic cares, but in reality the method aren´t as different, what changes are the formulas used and the products that you must go.


**Aquí podéis ver mi pelo cuando era pelirroja. Pelo brillante y nada maltratado
**Here you can see me when i was ginger. Shiny and not damage hair.


Pero antes de comenzar a hablar de productos quiero repasar algunos consejos básicos que muchos quizás sepan y otros creo que no.

But before talk about products i want to talk about the basics advices for your hair care, ok?

REGLAS BÁSICAS
BASIC RULES

1. No lleves el pelo siempre recogido, de hecho, mientras más lo puedas llevar suelto mejor, aunque sea en tu casa, porque ayuda a no romper el cabello y a estropearlo.

1.Do not wear always a pony tail, in fact, the more you can have it withouth anything the better, even at home, because it helps not to break the hair and not damage it.

2. Duerme si puede con una trenza para impedir que el pelo sufra mucha fricción o con un moño alto.
Yo particularmente no hago estas cosas, pero si que es cierto que cuando más largo he tenido el pelo he tratado de dormir con una trenza o cola baja.

2. Sleep if you can with a braid, because that can prevent that the hair suffer with the friction when you are sleeping; or with a high bun.
I, particularly, don´t do these thing, but it is true that when I had longer hair I tried to sleep with a braid or tail down. (Now i don´t have the hair so long but i am trying to do it more often)

3.No te peines demasiado tirante, que rompes el cabello!

3. When you brush your hair take care with it!! Don´t pull it so strong!!

4. Cepillarlo antes de dormir para desenredarlo antes de hacerte la trenza o el moño.

4. Brush your hair before bedtime and then you can do the braid or the bun.

5. Ten cuidado con el cepillado!! A veces somos MUY brutos, hay que hacerlo con suavidad!!
Aquí le recomiendo a los hombres que temen perder pelo por la edad y eso que no usen un cepillo sino que usen un peine, que es más fácil de controlar el plausible daño al cabello.


5. I tell you that you have to have care with the brushing part, don´t I? Ok, so i I recommend, the most to men who fear losing hair by age, don´t use a brush but use a comb, which is easier to control the damage to the hair.


6. Lavarlo mucho es perjudicial porque aunque lo tengas graso hace que arrastremos las grasas buenas que tiene el pelo y que lo fortalecen, al menos deja un día de separación entre lavado y lavado. Por ejemplo yo me lo lavo, lunes, miércoles, y viernes o sábado.

6. Don´t wash your hair too often because it is bad for it, altough you can have oily hair! If you have it try to wash it 3 times in a week, leaving a day apart between washes.
For example I wash it, Monday, Wednesday, and Friday or Saturday.

7. No abuses del secador, si puedes evitarlo (por ejemplo en verano) deja que se seque a su aire.

7. Try not to use hairdryer as much as you can, for example in summer time if you can don´t use it (not in winter)

8. La alimentación SI que importa. Come bien, tendrás un pelo mejor.

8. The better you eat the better you have your hair. It is true.

***

Con esto ya en mente hablemos de productos para el cabello.

So now we are going to talk about products.
(Alert: I am going to talk about some products that is in Spain and i don´t know if you can buy it online or not... but if you want it i can talk about more global products too, you only have to tell me)


PRODUCTOS Y PASOS A SEGUIR
PRODUCTS AND STEPS

Lo primero que recomiendo si alguno de ustedes tenéis el pelo graso es la mascarilla exfoliante de Stylus, del Mercadona, que se usa una vez a la semana. Limpia en profundidad el pelo y ayuda a que la grasa tarde mucho más en aparecer.
Esta mascarilla, tal y como dicen sus instrucciones, se pone ANTES de todo el lavado, como un pre-lavado.


The first thing I recommend, if any of you have oily hair (like me) is Stylus exfoliating mask, of the supermarket Mercadona, and used it once a week. It cleans deeply your hair and helps that the oil of your hair takes much longer to appear.
This mask, as the instructions say, is to use like a pre-wash.




Luego procederemos con un buen champú adecuado a nuestras necesidades.
Si tenéis el pelo muy dañado os aconsejo las gamas que son de reparación total, que son muy buenas.
Si tenéis el cabello con varios elementos a tener en cuenta y no hay champús que los unan, no pasa nada, hacer un primer lavado con un champú de un tipo y el segundo de otro.
¿Cómo? Por ejemplo: yo tengo el cabello graso y teñido, debido a mi último tinte para parecerme a Pyrrha. Lo que hago es primero lavarme el cabello con un champú anti grasa y luego especial para mantener el color. Si hubiera un champú que tuviera estas dos características lo usaría pero como no hay...


Then we proceed with a good shampoo suited to our needs.
If you have a very damaged hair I recommend you the champoos which are special for those damages, they are very good (Like Loreal)
If you have hair with more than one element to take care and you don´t find a champoo which do all the things you need, don´t worry and buy two, for the other problems of tour hair.
How? For example: I have oily hair and dyed, because my last dye to look like Pyrrha. What I do is: first wash my hair with the shampoo for oily hair and then a second time for the dyed hair. That´s all! It isn´t a problem to do that, or it isn´t bad. Don´t have any fear.


**NOTA: debemos cambiar de champú más o menos cada vez que se nos agote el bote, ir cambiando de marca para que el cabello no se acostumbre a este y así tenga mejor resultado.
Yo suelo rondar entre las marcas: tressemé, loreal, pantene y stylus. Voy rotando.


**NOTE: try to change your shampoo every time we run out the pot, change the brand it is good for our hair because they get use to the same product and not give us the same results as in the beggining.
I usually have more less 4 brands: tressemé, loreal, pantene and stylus. I rotate.



** Vais a ir viendo imágenes mías con diferentes tonos de cabellos para que veáis que no importa si está teñido o no, el cabello se puede mantener sano y bonito.

**You could see photos of me so you can see that you can have a good hair, don´t matter if you have dyed in differents colours.






En segundo paso un buen desenredante, yo siempre uso Panten Pro-V. Para mi es el mejor calidad-precio y no hay apenas diferencia con otras marcas más caras y de supuesta mejor calidad. Para mi es un básico que no cambio.


In the second step choose a good conditioner , I always use Panten Pro-V. For me it is the best, and it isn´t expensive! and the difference with other brands more expensive are little. For me it is a basic.



En tercer término están las mascarillas. Yo las uso una o dos veces a la semana a lo sumo (si acaso los miércoles y viernes o sábado). Hay muchas mascarillas para vuestras necesidades, yo recomiendo la marca de Stylus del Mercadona porque es muy barata y muy buena para conservar el color, para cabellos muy dañados y para dar brillo (el del tapón rosa brillante). Pero si queréis una de reparación total, Loreal tiene ahora mismo una gama muy buena.

Third: the masks. I use them once or twice per week (on Wednesday and Friday or Saturday). There are many masks to your needs, I recommend the Mercadona Stylus brand because it is very cheap and very good to preserve color or for very damaged hair, or for shine (the bright pink cap). But if you want a full repair, Loreal has now a very good offert.


No os paséis con las mascarillas porque pueden dar grasa al pelo, así que usadlas un par de veces a la semana como sumo. Dejarlas en el cabello el tiempo indicado y listo!!

Do not overdo it with masks because can do that your hair get more oil, so use it one or two times per week only. Leave them in the hair the indicated time and ready!



Aquí habría terminado un cuidado normal del cabello, pero yo os puedo recomendar más cosas.

You have completed a normal hair care, but I can recommend more products.



Con respecto a los vinagres que hay para el cabello, de marca de Mercadona, Ives Roché o lo que queráis... ¿La verdad? A mi no me ha resultado que me den más brillo. Quizás es porque en el rubio es más complicado ver el brillo, pero yo no he notado nada, así que no lo recomiendo especialmente.

Talking about the "vinegars for hair". I used the Mercadona brand, Ives Roche and others and... I have to say that it doesn´t matter what brand you can use because the truth it is that i didn´t see any difference in my hair. It is true that maybe if i have dark hair i could see somethings but... I haven´t and i don´t see nothing so it you ask me it is worth it to buy it... I will say... no.




Y ahora viene la parte que más me gusta XD que son los aceites XD

And now we are going to talk about the thing i like the most in products for hair care Xd Oils! XD

Los aceites capilares pueden ser puestos antes del lavado para nutrir o como yo recomiendo antes de secarte el pelo con el secador para proteger y dar brillo.

The hair oils can be put before washing to nourish the hair or, as I recommend, before drying your hair, because protect it of the dryer and helps to shine.

Un buen aceite no te debe dejar la sensación al día siguiente de pesadez y de suciedad, esa es la gran diferencia entre uno bueno y uno malo.

A good hair-oil should not leave in the next day the feeling of heaviness and dirt in your hair, that's the big difference between one good and one bad.

Si un aceite no es muy bueno y te deja esa grasa en el pelo recomiendo que no te lo pongas cada vez que te lavas el pelo, sino si acaso un par de veces a lo sumo a la semana, pero si es de los buenos no tienes que preocuparte por cada vez que te lo laves ponértelo.

If you have an oil that isn´t very good and leaves you in your hair oil I recommend if you want to use it because you don´t want to spend more money in a product like this, not to use every time you wash your hair, just 2 times in a week. But if you have a good one, don´t worry, you can use it as much as you want.

Yo he probado muchos y tengo dos entre mis preferidos.

I used a lot of them and now I am going to talk to your about my 2 favourites.



Product viewEl primero es más caro, la verdad, pero es EL MEJOR con diferencia. En realidad toda la gama de esta marca es pura maravilla.
Se trata de Moroccan Oil *^*

The fist one it is the most expensive one of the 2 of them but it is the BEST oil i´ve never used! I am in love with this oil.
It is Moroccan Oil *^*

Estoy enamorada de este aceite, de verdad, es que te deja el pelo hiper suave, cuidado, brillante, sin pesadez...
Podéis comprarlo en ebay a un precio muchas veces mejor que en otras tiendas aunque como ya os digo no es que sea muy barato (aunque merece la pena).

I am really in love with it, when you put it your hair is super shiny, soft, no-oil days before... It has EVERYTHING you want in a product like this. You can buy it easily in ebay if you want it and it is worth it altough it is a bit expensive, but it is for me the best brand.

¿Por qué os deberíais comprar este? Porque el aceite sólo se pone una gota del tamaño de una nuez de macadamia, es decir, pequeño, por lo que el bote os puede durar bastante, así que el dinero se amortiza.
Precio de un bote de de 100ml son unos 45 euros, pero hay en botes más pequeños!! No os asustéis, que hay precio de todas clases depende de la cantidad que queramos y lo que estemos dispuesto a pagar.

Why if i am telling you that it is expensive can you want it??  Because when you use oil for hair you only use a very little each time so a bottle of this product can long a lot, so you can use it and the money is worth it.
This brand has a lot of different types of bottles, you can buy it for 100ml, 50ml, 20ml... so you can spend the money you want. If you buy the 100ml one you have to pay more less 45 euros, but that is the bigger one! you can buy smaller and less expensives ones.


Si no os convence por el precio os doy otra opción más económica. Se llama Oro Fluido.

But if you don´t want to spend so much money I give you another super good option. It is "Oro Fluido"

Es la versión no tan estupenda del de arriba, aún así yo lo uso y os digo que para la que no está acostumbrada a probar "potingues" no le va a encontrar la diferencia.
Mi peluquera me lo recomendó y la verdad es que es maravilloso. Nada de apelmarse el pelo, no grasa, todo brillo, suavidad y ligereza.


This brand and product it isn´t as expensive but it is so good too. I use two of them and the difference isn´t as big as you could expect. So it is an awsome option.
My hairdresser recommended it to me and the truth is it's wonderful.  No fat or oil in your hair, shine, softness and lightness.



El bote es bastante grande y creo recordar que salía 22 euros por un bote de 100ml que te puede durar una eternidad (sólo un par de gotas, recordar)
Se compra en el gremio de peluquería, al menos allí es donde yo lo compro.


The bottle is big enough to can use this product for a very long time (100ml) and it is only 22 euros! Remeber that you only use a few drops so you can use it for a very long time.
You can buy it in beauty shops or online.



Podría seguir hablando infinitamente de más aceites y productos, pero no quiero saturaros, que por ahora esto es más que suficiente.

I could talk about beauty hair care producs per days haha but for now i think that is the basics and more than that haha

Así que ya sabéis, si queréis cuidar vuestro cabello, estos son mis consejos =^^= Espero que os hayan gustado, espero que me comentéis si tenéis duda o lo que sea y... nos leemos pronto!!

So those are my advices if you want to take care of your hair, you know that you can comment me anything you want, if you have doubts... don´t matter! It was a pleasure for me to show you my advices and... read you soon!!







lunes, 18 de marzo de 2013

Cosmake final Jerez Con

Hola a todos y bienvenidos a la entrada final del proceso de cosmake del traje para el Salón de Jerez!!! Les habla un post más Hiromi.

Hi everyone to the last entry of the cosmake of our cosplays for Jerez Con!! This is Hiromi one more time.

Vamos a recordar que el trabajo de costura estaba avanzando y que bueno, ahí no hay más secreto que coser y coser.
La verdad es que tengo que decir que ha costado MUCHO coser la maldita tela del Príncipe, porque era un poco elástica, y se atoraba, se rizaba, se rompía... ha sido UN SUPLICIO. Hasta he tenido "discusiones" con mi tata, que es como mi segunda madre y costurera hasta que vio que si, que era IMPOSIBLE coserla bien, al menos no con mi máquina XD


Let's remember that the sewing work was progressing and that there isn´t any secret, only sewing and sewing.
The truth is that I have to say it was damn hard to sew the fabric of the Prince, it was a bit elastic, and was difficult to get, curled, broke ... was a real Odisea! I've had "discussions" with my "tata", who is like my second mother and seamstress until she saw that it was neraly impossible to sew well the fabrivc O.o, at least not with my machine XD


Pero dejando el tema de las costuras a un lado, nosotros proseguimos con la tarea de comenzar a terminar con los cientos de detallitos que tiene el traje, empezando por... la pintura!

But leaving the sew-issues, we began the task to end all the hundreds of the details of the costumes... starting ... painting!

Así que entre sprays y pintura a mano... empezamos!
So here we go with the spray and paint!


**Para las letras usamos pintura en 3D que se puede conseguir en tiendas de manualidades.
**For the inscriptions we used 3D painting, you can search for it in a craft store.
Ahora con el escudo.
Now the shield.




**Usamos una pintura de base oscura para darle reflejos y luego con otra pintura, esta vez acrílica el color que deseábamos.
**We used a dark colour first and then a light one to do beautifuls shadows

**Aquí aún faltaba pintar la franja gris que tiene el escudo pero a que es bonito??
**Here we only had to put the grey line in the shiel, but you can see it is pretty now



Proseguimos con más detalles!
Ok, more details!

El broche del pelo de Pyrrha lo hicimos con estaño repujado.
Pyrrha´s brooch we did it like the piezes of the Pirnce´s with embossed tin.



Y pegamos la garra al guante. Como el guante era MUY grueso e era imposible coserlo pero el material era poroso pues... lo hicimos con la termoplástica, si, tal cual, y la verdad es que ha aguantado muy bien XD

We had to add the part of the gauntlet to the glove so we didn´t know how to do it because the material of the glove was soooo thick so we use... the Thermoplastic Xd and was a good option XD





Al final, como tengo un novio muy mijita, quiso pintarles los bordes a las placas en plateado para que destacara, y así lo hicimos. Fue una buena elección pero no veas tu que trabajo más tonto jajaja

And then like i have a super meticulous boyfriend we paint the plaques with silver painting. But if i tell ya the true was a good idea XD


Proseguimos con las placas de los pies que lleva Pyrrha.
(Usamos aluminio repujándolo también pero recomendamos el estaño por encima del aluminio es más barato, se moldea mejor y no le salen como estrías!)

We began with the last plaques we had to do, of Pyrrha´s shoes.
We did it with alluminium, but if i tell ya the true i like more the tin, it is easier to work and it is cheaper.






El cinturón del Príncipe tenía una serie de dibujos amorfos (si, amorfos XD) que no se sabía qué era, porque estaban dibujados de una manera muy artística y bonita. Pero abstracta -_- así que era imposible tenerlo como referencia para el cosplay, así pues decidimos nosotros customizarlo a nuestro gusto, con placas de estaño repujado, envejeciéndolas con betún de judea y destacando en plata lo que deseábamos.
 Y como siempre que tenemos tiempo... nuestras cosillas llevan referencias frikis ¿Las adivináis?


Prince´s belt had a series of drawings amorphous (yes, amorphous XD) and you can´t really know them, because they were super artistic and beautiful but they aren´t good like references for cosplay. So -_- it was impossible to have them like in the draws and in the game, so we decided to customize it to our likes, with the embossed tin. And, of course, we did geek winks... Do you gess it??




Respuesta: Estos tres son de Saint Seya
Those are from saint Seiya.

Respuesta: los tres cuadrados son símbolos de personajes del videojuego BlazBlue que nos encanta y del que ya hemos hecho cosplay.
And in the squares ones you can see the symbols of characters of the videogame BlazBlue which is one of our favourites fight videogames.


Y hasta aquí el reportaje visual, aunque pasaron más cosas, como que a Eaadim se le metió entre ceja y ceja una vez terminado el traje ajustarlo, y como eso se le ocurrió el viernes no pude hacer otra cosa que ponerle un cinturón a la espalda para que se lo apretara cuanto quisiera para enseñar pecho.
O su idea de pintar el sábado por la mañana de dorado cierta parte del traje XD aunque eso no pudo hacerlo. ¡¡¿Pero cómo se le ocurre eso el día del salón???!! XD 
También hicimos algunas cosas como recortar la parte de abajo de la gabardina para que quedara raída pero chula, de eso no hicimos fotos, pero se verán en las que os enseñemos del salón.


And here ends the visual story of our cosplays, because i didn´t do more photos in the last days ´cause we were working like machines hahahaha But there were more things, of course, like the thing that Eaadim want to changes a lot of things in the last days of his costumes and i want to kill him for that hahahaha In the end it is true that i did some of the changes we wanted to because he can be sooooooooo heavy if he wants something and i don´t want to do it hahaha 
You can see the new details in the photos I ´ll put, so don´t worry =^^=

Así pues.... se acabó lo que se daba!! El próximo post que hable de estos trajes será del evento y con fotos de este!! Que apenas tengo!! Gracias por la paciencia y nos leemos pronto!!

So... that´s all!! In the next blogpost about this costumes I´ll talk about the Con and put a lot of photos, photos that i don´t have now TT.TT so that´s why i can´t put them now. And that will be in a lil!! So wait for us!!