domingo, 20 de octubre de 2013

Dessyng Photoshoot

Hola a todos!! Les habla Hiromi =^^=

Hi everybody!! This is Hiromi =^^=

El Domingo 13 de octubre por la mañana estuve con mi querida Dessyng (http://dessyng109.blogspot.com.es/) en su photoshoot con el traje del Skyrim que la moza se hizo en 0.2 segundos. El cosplay no es sólo coser y hacer armaduras, o hacerte fotos, también es hacer simple y llanamente el monguer por cualquier lugar con tus amigos, disfrazados o no XD Y ser ayudante en una sesión es algo que todo cosplayer agradece mucho, porque siempre hay que estar pendiente de la peluca, el maquillaje, que si se te ve esto, que si retoca aquello, que si mira para allá...

Total, que yo no iba a perderme aquella sesión con mi perra judía, que está loca no, lo siguiente. Lo que no sabíamos es que aquel domingo cualquiera no iba a ser tan sencillo como pensábamos hacer fotos... XDD

On Sunday 13 of October, that morning i spent with my dear Dessyng (http://dessyng109.blogspot.com.es/) in her photoshoot with the costume of the videogame Skyrim that was done in 0.2 seconds haha (she is really great doing costumes!!). Cosplay isn´t just sewing and armor, or make pictures, it is be with your friends doing silly things too and helping each other, being with a costume or not XD And being an assistant in a session is something that every cosplayer would thank you very much, because there is always a lot of things to take care in one of them, the wig, makeup...

So, I was not going to miss that session with my Jewish bitch (haha real friends can call other like that hahaha) that she is more than crazy hahaha We did not know that  THAT Sunday couldn´t be as easy as we thought ... XDD



Pues si, señores, justamente eso es lo que pasó. Yo me levanté pronto, a las 9 de la mañana, escuchando desde mi ventana la música en de campo de la feria, pensando que habría alguna exposición o algo, pero NO, era una maratón, otra, y digo otra porque apenas hacía un mes y poco que ha habido otra, así que aquí empezaron los problemas-coñas.

Primero no podían pasar hacia donde yo vivo y hacia donde íbamos con el coche gracias a la maratón. Afortunadamente la maratón empezaba cerca de mi casa y los corredores estaba muy fuertes y pasaron rápidos.

Tras lo cual nos dirigimos al castillo de Marchenilla, y nos encontramos con el primer problema, que tenía horario de abierto al público, y nos enteramos tras que Dessyng fuera, disfrazada, a preguntarle justamente eso al guardez del lugar que era más de campo que una cabra, su cara fue para verla XDD

Aún así pudimos hacer fotos en la parte de detrás del castillo, así que el viaje no fue perdido en absoluto. Pudimos comprobar que "to aquello era campo" jajajaja


Well yes... THAT WAS THE THING that happened to us hahahaha we try to go to do the photoshoot and in the city was a marathon!!! I got up early, at 9 am, from my window i could listen music on the Feria field  and i thought that maybe there could be some exhobition or something, but no, it was a marathon XD, another because i didn´t think it could be another ´cause the last month there was other -_- So the problems started there haha

First, my friends couldn´t come to my house and to the way we have to go because of the route of the marathon XD so we waited that all the participants passed. Thanks God the beggining og the marathon was real near to my house so all fo them passed quickly.

After that we went to Castle of Marchenilla , and we find the second problem , which was the open to the public schedule , and we founf that on sunday wasn´t :S But we could do some photos in the exterior. It was SUPER fun to see Dessy with her costume talking to the guard hahahahaha





Luego decidimos cambiar de localización para poder estar realmente dentro de un castillo, así que fuimos al castillo de Alcalá. Aunque antes de eso tratamos de ir al río y al parque pero... SORPRESA la carrera pasaba por allí y era imposible pasar jajajajaja

Además que no íbamos a estar por en medio del recorrido con Dessyng disfrazada, bueno, que lo hubieramos hecho, pero no había necesidad porque había más lugares a los que ir, así que, como digo, nos fuimos al castillo. Es un lugar interesante para hacer fotos pero es parte del Mordor de Alcalá Assylum, como yo le llamo a mi ciudad, así que hay que ir con cierta precaución, léase entre líneas.

Allí guarreamos la espada y demás del cosplay con sangre artificial que resultó ser terriblemente tentadora para todos por su olor a fresa (y según algunas... ejem ejem sabor a fresa)


Then we decided to change locations in order to be really inside of a castle, so we went to the castle of Alcalá, my city. But before that we try to go to the river and the park to do some photos but ... SURPRISE the marathon was passing there too so it was impossible to hahaha

So we went to the castle of my city because we thought that be in a costume like that with all the participant in the marathon there couldn´t be a good idea, and it is not for the obvious, it is for the photos too XDD We went to the heart of Alcalá Assylum that is the name i called my city haha because it is full of crazy people (like me?? XDD), the castle.

There we dirty the sword and others things with artificial blood, that was strange tempting because it smell like strawberries (and according to some ... ahem ahem  it tastes like a strawberry flavor)




Lo cierto es que con las paredes de piedra y ciertas partes en ruinas creo que han salido fotos muy chulas. Y por supuesto, al estar en Mordor varios orcos estuvieron con nosotros XDD unos gitanillos del castillo inofensivos que tenían curiosidad y a los que dejamos a nuestro lado para que hicieran un poco el monguer con nosotros XDD

El sol iba subiendo y a la sombra se estaba hasta fresquito (yo tuve hasta algo de frío) pero al sol........... PUUUUFFF y la pobre de mi Dessyng iba con las pieles, así que la pobre estaba reventá, normal.


The truth is that with the stone walls and dilapidated parts I think we did some very cool photos. And of course, being in a costume in a castle we had some curious people around hehe

The sun was rising and altough in the shadow was a lil cold in the sun was........... PUUUUFFF *hot hot* and my poor Dessyng with her costume was worse than us so we decided to go faster.



Como tercer emplazamiento nos fuimos al parque de Alcalá, bueno, hay mucho parque, a cierta parte, a ver si la batería de la cámara aguantaba. La verdad es que ni mi cámara ni la de Li, la fotógrafa tenían mucha batería (¡¡vaya dos!!) pero nos aguantaron. La mía sirvió para hacer videos chorras que espero que Dessyng monte para que nos veáis haciendo el canelo y para hacer estas fotillas del "detrás de las cámaras" y la de Li obviamente pues para lo gordo =^^=

Al final en el parque sólo pudimos hacer unas pocas fotos, pero ya era la una del medio día pasado y estábamos todos cansados (yo es que apenas había dormido del sábado), así que decidimos hacernos un par de fotos de grupo al menos, porque somos unos campeones =^^=


The third location we went to the park of Alcalá, well, in my city there are a lot of parks, so we could choose a good one, and we end there the camera battery. The truth is that neither my camera or Li, the photographer, had a lot of battery (ouch!) But we could do a lot of photos. Mine was used to make videos that in the next future i wish that Dessyng could do a youtube video to show the day and some photos "behind the scenes" = ^ ^ =

In the end in the park we onlu could do a few photos, but it was quite late in the morning and we had to eat something (and the last night i didn´t sleep a lot) so we decided to end the photoshoot there with some photos fo the group    = ^ ^ =

De arriba izquierda a abajo derecha: Li, Dessyng, Yo, DvS.
From tje left top to the right bottom: Li, Dessyng, Hiromi and DvS





Total, que me lo pasé como una enana =^^= Sentí mucho que Nexus, nuestro kameko ("kamera kosplayer", si, estos japos y su manejo del inglés XD), no pudiera venir esta vez porque le surgió algo importante, un proyecto en el que está trabajando y que si sale bien ya os contaré porque va a dar muchas cosillas de las que hablar =^^=

Y bueno, que ahora por fin viene en Sevilla la época buena de cosplay, porque se va la caló tan horrible que me mata (hurraaaaaa!!!) y empezamos ya a hacer más y más sesiones =^^=
Pues esto ha sido la narración de este photoshoot, espero que Dessyng haga video y poderoslo enseñar, pero mientras tanto... Pasarlo bien y nos leemos pronto!!!


So, I had a super good time = ^ ^ = I was sorry that Nexus, our kameko ("kamera kosplayer" yes Japs and their English skills XD), he could not come this time because it came something important, a project that he is working and if it goes well I'll tell you because it will give many little things to talk about = ^ ^ =

Well, now it is the perfect time in Seville to do photoshoot because of the good weather, because to me the hot weather is terrible, so now i could do more sessions hehehehe
Well this has been the story of this photoshoot, I hope my friend Dessyng will do a nice video to can show you but that is all of now and... Have fun and read you soon!

No hay comentarios:

Publicar un comentario